SOBRE O LOCAL E SOBRE O LUGAR DO LEITOR DE NARRATIVA DE FICÇÃO LITERÁRIA

Autores

  • Danilo de Oliveira Nascimento Universidade Federal de Rondonópolis

Palavras-chave:

Narrativa literária, local, lugar, interpretação literária.

Resumo

O presente artigo problematiza a noção e a imagem de lugar enquanto circunscrição a partir da qual se institui e se constitui o estreitamento entre o local do leitor empírico e a ambiência da semiose e da exegese da narração de ficção literária. Para tanto, aproximamo-nos da noção de lugarização como fenômeno de projeção de lugar, que nos permite aplicar certas analogias espaciais, visando ao entendimento da dinâmica de conexão e de desconexão do local efetivo da leitura literária com respeito ao lugar de significação. O desenvolvimento da tese da lugarização traz à tona o processo de ajustamento e de alinhamento terminológico, tendo em vista a projeção do lugar epistêmico a partir do qual se faz possível afirmar a noção de lugar enquanto circunscrição caracterizada por intermédio da interação metodológica e crítica entre a geografia humanista de Yi-Fu Tuan, a narratologia de Paul Ricouer e a estética da recepção de Wolfgang Iser e de Umberto Eco.

Biografia do Autor

Danilo de Oliveira Nascimento, Universidade Federal de Rondonópolis

Danilo de Oliveira Nascimento é graduado em Letras – Língua Portuguesa pela Universidade Federal de Mato Grosso. Doutor e mestre em Teoria e História Literária pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp). Atualmente é Professor Associado de Estudos Literários e Literatura Brasileira na Universidade Federal de Rondonópolis.

Referências

BERDOULAY, V.; ENTRIKIN, N. Lugar e sujeito: perspectivas teóricas. Tradução Oswaldo Bueno Amorim Filho. In: MARANDOLA, E. (org.). Qual o espaço do lugar? 1. ed. São Paulo: Perspectiva, 2014.

BUTOR, M. Repertório. Tradução Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Perspectiva, 1974.

CERTEAU, Michel de. A invenção do cotidiano: 1. Artes de fazer. Tradução de Ephraim Ferreira Alves. 11. ed. Petrópolis: Vozes, 2014.

CHAVEIRO, E. F. Corporeidade e lugar: elos de produção da existência. In: MARANDOLA, E. (org.). Qual o espaço do lugar? 1. ed. São Paulo: Perspectiva, 2014.

ECO, U. Obra aberta. 9. ed. Tradução Giovanni Cutolo. São Paulo: Perspectiva, 2010.

_____. Interpretação e história. In: ECO, Umberto. Interpretação e superinterpretação. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2018.

_____. Os limites da interpretação. Tradução Pérola de Carvalho. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, 2019.

HOLZER, W. O mundo e o lugar: ensaio de geografia fenomenológica. In: MARANDOLA JR., E. (org.). Qual o espaço do lugar? 1. ed. São Paulo: Perspectiva, 2014.

ISER, W. A interação do texto com o leitor. In: JAUSS et al. A literatura e o leitor: textos de estética da recepção. Tradução Luiz Costa Lima. São Paulo: Paz e Terra, 1979.

_____. O ato da leitura: uma teoria do efeito estético. Tradução Johannes Kretschmer. Rio de Janeiro: Editora 34, 1996. v. 1.

_____. O ato da leitura: uma teoria do efeito estético. Tradução Johannes Kretschmer. 1. ed. Rio de Janeiro: Editora 34, 1999. v. 2.

LACEY, H. M. A linguagem do espaço e do tempo. Tradução Marcos Barbosa de Oliveira. São Paulo: Perspectiva, 1972.

MAINGUENEAU, D. Elementos de linguística para o texto literário. Tradução Maria Augusta Bastos de Mattos. 1. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

MORA, J. F. Dicionário de filosofia. 2. ed. Vários tradutores. São Paulo: Edições Loyola, 2005. Tomo II.

RELPH, E. Reflexões sobre a emergência, aspectos e essência de lugar. Tradução Eduardo Marandola Jr. In: MARANDOLA JR., E. (org.). Qual o espaço do lugar? 1. ed. São Paulo: Perspectiva, 2014.

RICOEUR, P. Tempo e a narrativa 1: a intriga e a narrativa histórica. Tradução Cláudia Berliner. São Paulo: Martins Fontes, 2019.

_____. Tempo e a narrativa 2: a intriga e a narrativa histórica. Tradução Márcia Valéria Martinez de Aguiar. São Paulo: Martins Fontes, 2019.

_____. Tempo e a narrativa 3: o tempo narrado. Tradução Cláudia Berliner. 1. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2019.

RIFFATERRE, M. A produção do texto. Tradução Eliane Fittipaldi Pereira Lima de Paiva. 1. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1989.

SANTAELLA, L. Matrizes da linguagem e pensamento: sonora, visual, verbal. São Paulo: Iluminuras, 2019.

_____. Percepção: fenomenologia, ecologia, semiótica. São Paulo: Cengage Learning, 2012.

SANTOS, M. Pensando o espaço do homem. 4. ed. São Paulo: Edusp, 2012.

_____. A natureza do espaço. 4. ed. São Paulo: Edusp, 2020.

_____. Espaço e método. 5. ed. São Paulo: Edusp, 2020.

SARTRE, J. O que é literatura? Tradução Carlos Felipe Moisés. 2. ed. São Paulo: Ática, 1993.

TUAN, Y. Topofilia: um estudo da percepção, atitudes e valores do meio ambiente. Tradução Lívia de Oliveira. Londrina: Eduel, 2012.

_____. Espaço e lugar: a perspectiva da experiência. Tradução Lívia de Oliveira. Londrina: Eduel, 2013.

Downloads

Publicado

2025-11-03

Como Citar

Nascimento, D. de O. (2025). SOBRE O LOCAL E SOBRE O LUGAR DO LEITOR DE NARRATIVA DE FICÇÃO LITERÁRIA. Revista Magistro, 1(31), 67–83. Recuperado de https://publicacoes.unigranrio.edu.br/magistro/article/view/9258

Edição

Seção

Artigos